2021年7月24日,由上海市科技翻译学会和同济大学外国语学院联合主办,上海外国语大学高级翻译学院、上海一者信息科技有限公司与南京微语人信息科技有限公司联合承办的第四届全国机器翻译译后编辑大赛举行线上闭幕典礼。我院外国语言学及应用语言学专业2018级研究生蔡源获三等奖,文学院王蕙副教授获评优秀指导教师。
本届大赛盛况空前,历时74天,逾7500名国内外选手参与其中。经过初赛和决赛两轮角逐,最终产生获奖者334名,其中特等奖1名,一等奖5名,二等奖20名,三等奖70名,优胜奖238名。上海市科技翻译学会副理事长兼秘书长翁国强、上海市科技翻译学会副理事长潘卫民、上海外国语大学科研处处长王有勇、上海外国语大学高级翻译学院院长张爱玲、上海外国语大学高级翻译学院副教授黄协安、字节跳动机器翻译团队负责人王明轩、51找翻译总经理施少峰、上海世语集团董事长曹斌出席典礼。约2500名观众在线参加此次颁奖典礼,喜爱、关心机器翻译及译后编辑领域的高校师生和从业人员在此汇聚,共同思考大数据、人工智能与翻译专业相结合的未来。
随着神经网络机器翻译质量不断提升,译后编辑已成为翻译的新常态。大赛紧密结合翻译行业发展现状,帮助高校师生及翻译从业人员更多了解机器翻译译后编辑,提升翻译及人机协作能力,适应科技发展潮流和翻译智能化趋势,提升自身市场竞争力。
文、图/雷蕾 审核/朱晋中